您好,欢迎来到滨才留学官网!!!
在线客服热线:0451-88855666 | 手机
当前位置:英国 -- 专业解析

英国翻译专业为何如此受欢迎?

发布时间:2020-04-06 09:46

导读:

当前,国内专业外语人员少,又集中在少数经济相对发达的城市和政府部门中。外译中工作由于相对容易,人才缺口不大,但能够胜任中译外工作的高质量人才则严重不足。因此,留学英国的翻译专业,就业前景非常好。

现今全球有八大高翻院校,分别是巴斯大学(英国)、纽卡斯尔大学(英国)、利兹大学(英国)、威斯敏斯特大学(英国)、明德大学蒙特雷国际研究学院(美国)、法国巴黎第三大学(法国)、麦考瑞大学(澳大利亚)、上海外国语大学国际翻译学院(中国)。这八所翻译院校中,英国有四所,占了50%。由此可见英国翻译专业在国际上的认可度。

专业方向分类

翻译专业一般可以简单分为笔译和口译,其中口译又分为陪同口译、交替口译和同声传译三类。

比如这些专业:

Interpreting 翻译

Interpreting & Translating 口译与翻译

Translation and Interpreting 同声传译

从翻译种类的方向上,翻译专业还可以分为:会议翻译、影像翻译、字幕翻译、视听设备翻译等。

比如这些专业:

Translating and Conference Interpreting programmes 翻译与会议口译

Chinese-English Translating and Conference Interpreting 中译英及会议口译

Audiovisual Translation 视听翻译

Applied Translation 应用翻译

“同声传译”就是翻译员在听到发言人讲话的同时翻译给听众,起到翻译媒介的作用,需要翻译员具备敏锐的反应能力,******的记忆力,和迅捷的思维方式。同传的高难度使它成为全******范围内的高薪职业,一般需要经过特殊训练的人才能胜任。

英国的翻译专业有如下特点:

1.语种齐全,开设几乎针对所有语种的翻译专业;

2.研究历史悠久;

3.注重实践,实习机会多。经过大学的学习,毕业生能直接上岗从事一线的翻译工作;

4.根据具体专业及课程的不同,实行大班和小班交叉授课;

5.专业针对性强。开设针对不同专业领域的专业翻译课程;

6.注重与传播学、新闻和社会学等多学科的跨领域交叉培养。

就业方向

目前随着中国与******交流的日益频繁,中国国际地位的提高,现在不管是哪里的国际会议,都离不开中文,也少不了翻译,特别是同声传译,在国内和国际的市场都是巨大的。

翻译工作者

成为字幕组翻译成员,或者进入企业,成为翻译专员。

其他行业

如果还想尝试其他的行业,可以考虑外文网站的编辑,或者是去当英语老师,或者去电视台负责国际相关的工作等等。

如需进一步了解,或有任何相关疑问,欢迎在线咨询留学专家。如果您对自己是否适合留学还有疑虑,欢迎参与滨才留学免费评估,以便给您进行准确定位。

免费申请留学: